Saturday, March 31, 2012

spring greens and it is not strange to say i miss you

_MG_0475_MG_0496_MG_0472  _MG_0495 _MG_0502

in hebrew, it is not strange to say you love and miss someone, even those you actually do not know so very well. it took me a while to understand that certain inflation in the language. there are no kilos of expectation tied with saying ‘i love you’.

in swedish,it might take years before you say ‘i love you’, and it seems extremely heavy when i ask är du lycklig?’. and in dutch, i am afraid to say ‘ik mis je’. the more hebrew i learn, the more i appreciate the way germanic languages uses words like cushions, to soften their effect. the adding of a tiny ‘please’ or a gentle ‘may i’ makes any sentence easier to digest.

when using all of these languages together, the borders are getting fuzzy and i mix up the ”rules”. my swedish is by now somewhat rude and my hebrew is careful and polite. my dutch is lacking attention and my english is like a quilt consisting of different parts from each language.

oh, all this blabbering about language, i got carried away thinking about it and felt i wanted to convey it…. looking at branches there is no need for words or the luggage of words. nice and silent. happy saturday♥

25 comments:

Yaelian said...

Bra tänkt Sara:) Saker som kommer upp när man pratar många språk;D
Ha en härlig veckoslut!

anna said...

I miss you! din lilla polyglott :)

Patrice A. said...

lieve Sara,

nederlanders zijn niet scheutig
met ik hou van je of ik mis je
niet voorzichtig of zacht
maar rechtstreeks en ook nog met
harde klanken in de taal
maar
ook al hebben we elkaar
(nog!) niet ontmoet
zal ik je missen

dag! xx

P.S.
ik verlies mezelf
in je mooie dromerige foto's

Sally Tharpe Rowles said...

What lovely thoughts to accompany your beautiful photos....how interesting language can be....I am happy that I love knowing you!

bobbi said...

You really speak all those languages? Wow. It's always been my dream to talk so many. I only speak Italian and a bad english. And milanese dialect in my sleep, I have been told.

Helena said...

om jag fick välja en superkraft så skulle det vara att kunna alla världens språk och språkliga nyanser. tänk vad fantastiskt det skulle vara! jag tycker att din engelska är otroligt bra utifrån det jag läser! du skriver känns det som obehindrat och med fina ord. ibland har jag svårt att förstå vissa ord och det grämer mej för om de e nåt språk jag vill kunna sådär jättebra är det engelska! men man glömme rlätt om man inte praktiserar. hur många språk talar du någotsånär flytande? och vilka språk är det? gillar du nåt språk mer än nåt annat? önskar jag kunde holländska eftersom jag faktiskt e en halva holländsk...
stor kram till dej och tack för din fina blogg och för att du är så bra!

Helena said...

om jag fick välja en superkraft så skulle det vara att kunna alla världens språk och språkliga nyanser. tänk vad fantastiskt det skulle vara! jag tycker att din engelska är otroligt bra utifrån det jag läser! du skriver känns det som obehindrat och med fina ord. ibland har jag svårt att förstå vissa ord och det grämer mej för om de e nåt språk jag vill kunna sådär jättebra är det engelska! men man glömme rlätt om man inte praktiserar. hur många språk talar du någotsånär flytande? och vilka språk är det? gillar du nåt språk mer än nåt annat? önskar jag kunde holländska eftersom jag faktiskt e en halva holländsk...
stor kram till dej och tack för din fina blogg och för att du är så bra!

Maria said...

You are so wise woman Sara
xx
maria

Patrice A. said...

lieve Sara,

op de foto's op mijn blog onze zonen!
geen mooie vrouw ;^)
de bovenste de oudste van 14
de onderste de jongeste van 11

fijne zondag!

Merel said...

Boeiend, de vergelijkingen die je beschrijft. Het kan je ook de vrijheid geven om er je eigen kosmopolitische-Sarapirat-draai aan te geven en de taal te spreken die bij je past. Fijne zondag!

annika said...

Språk är rikedom tycker jag. Och du verkar ovanligt rik som kan flera stycken så väl att du kan kommunicera ordentligt på dem. Kram och skön söndag!

outi said...

this is very interesting with the languages and words, different ways to speak different languages.
i always suffer when speaking in english (which i do every day). i feel i have SO many more shades and colors when speaking in finnish, and i just can´t reach them in other languages.

By the way, something has happened in finnish way to talk about missing and loving, it´s much more common nowadays than for example 10 years ago.

fröken L said...

jag älskar dig och saknar dig!!!

Birdie said...

Beautiful set :)

et lille oejeblik - a little moment said...

yes, language is strange like that. there are many small expressions in hebrew that are surpricing to me. the usage of "love" is one of them.

can i say i missed you. it's been a few hard months around here. on many levels, including the health. atm i'm on antibiotics for pneumonia.... but i hope things will change with the new season. i totally count on summer sun and warmth :)

till-vidas-ara said...

Det är så fint att du har tillgång till alla dessa världar.önskar jag hade fler, men det är bara engelskan jag kan känna detsamma i ibland. Hur det blir annorlunda, och lättare att vara översvallande utan att det känns märkligt..öh, hur jag nu menar. men de där orden man talar med vårens knoppar och kvistar - de är ju de allra finaste. och orden mellan människor som kan vara tysta tillsammans, sådant tycker jag är fint. då känner jag att jag har flera familjer ibland..när jag kan känna sådant på andra platser än hemma...

många kramar om, Lycke

M. said...

i love spring! beautiful pictures

Theresa said...

Beautiful, and very interesting to me. You are lucky to know so many languages!

Magdalena Nowak said...

you have great thoughts here.

loved to read that! especially the differences in speaking out these beautiful words referring to the different languages.
in this special case I think it is so beautiful to speak it out when you really know your feelings, even to say so strong and important words. when they are from the depth of your heart one should speak them out I think.

on the other hand, words can be so harmful when they are used without responsibility. I mean this dear lovely words that give you the feeling of warmth and depth.
They stay like branded in your heart when you make the experiance that they didnt meant after a short time this what you expected...

<3

sarapirat said...

yaelian, visst är det så? kramar och glad pesach!

anna, miss you too! ♥

patrice,
en nu nog een nieuwe word, scheutig! dankjewel!
en, ik wil je heel graag meeten! ♥

sally, thank you for this!

bobbi, that is funny, a milanese dialect in your sleep! sleep talking is interesting in general, do you do it often?

helena, du kanske kan lära dig? jag kanske kan lära dig?!!! det är ju verkligen praktiserandet som är 'hemligheten'. min holländska är lite ringrostig, men ganska flytande. numera är min hebreiska kanske bättre?! inser precis att det är faktiskt det språket jag talar mest det senaste året. arabiska står näst på att lära sig listan! kramar

maria, you are sweet! :) not sure i am wise but hoping to be!

merel wauw, dat is een goede plan! hihi, gebeurt al misschien! dankje!

annika, ja, rikedom ligger absolut inte i det materiella! tur är väl det. kramar

outi, interesting about the change you mention, wondering if it is the same in swedish? is your partner good at finnish? so you can balance it out?

frkn l, älskar och längtar efter dig!

birdie, backyard set! thank you

trinsch, you have had a hardcore winter with all these diseases and illnesses- i can understand you count with summer! and i would love to hook up again! perhaps when it got a little bit warmer, and you feel better?

lycke, tystnade ja...den är viktig. den okonstlade och sköna tystnaden. som man inte behöver fylla. du verkar vara varm i svenskan. uttrycka det du känner utan att lägga band på dig. visst? kramar

m, me too! ♥

theresa, i am very grateful to know and to get to know them as well!

magdalena, you are right. that is part of the tricky thing with inflation...just letting the words fall out of you without further consideration of what really lays behind them. i agree with that. and still ask myself where on the scale i am...?

Anne said...

heerlijk, zo'n taal waar ze er zo makkelijk 'ik hou van je' en 'ik mis je' doorheen gooien :) mooie foto's (die eerste!!) en een goeie titel :) fijne week!

Iris Vank said...

Volgens mij valt het reuze mee met je Nederlands! Mooi om te zien dat niet alleen de taal, maar ook het gebruik van woorden zo anders is in verschillende landen.

till-vidas-ara said...

Vad fantastiskt att vara med om en förlossning! det har jag aldrig varit, hehe, för när man föder själv är man ju väldans upptagen av det. skulle vara fint att få vara med om en på andra sidan någon gång. tror jag skulle gråta som ett barn...

många kramar om, Lycke

Natalia Ramirez said...

Beautiful photos!!! Love spring!

martita said...

sara.. i understand you so much and i can't agree more with you! i am mainly using two languages, spanish and german (in which my knowledge is still very basic, but i'm learning). in spanish it is very usual to express a lot and say i love you and i miss you and to be very affectionate with the language. in german it is not so, and when i go to germany and use german in a "spanish" way everybody thinks i'm very passionated or energetic or something like that. but it is not easy for me to think with a "german mind" and to express myself colder. and then i don't really know if it's me (my personality) who is very expressive, or if its just the language...
hehe, long comment expressing my mess.
love, dear sara!